常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2012-11-24から1日間の記事一覧

pop the question

Japan Todayから英語表現を拾います。コールドストーンがクリスマス商戦に向けての商品を発表しました。今回取り上げる英語表現pop the questionは口語表現で「《略式》〔人に〕求婚する(to)」という意味(『ジーニアス英和辞典』第4版、大修館書店)です。pop…

ご指名質問:go spoils

大変遅くなり申し訳ありません。UG先生からのご指名質問にお答え致します。内容は以下の見出しについてです。 The Shrewd Shopper Carries a Smartphone This Black Friday, to the tech-aware go the spoils. Retailers are trying to lure shoppers away f…

the belly of the beast

マイクロソフトジャパンが日本最大の同人誌即売会「コミックマーケット」でWindows 8に関係したブースを設けるようです。記事中のthe belly of the beastは旧約聖書で「巨大な魚に飲みこまれたJonah」に由来する表現で,「苦境に立たされて, 窮地に追い込ま…

court

FA移籍の話題で注目されていた専修大学出身の黒田博樹投手ですが,最終的にヤンキース残留が決定いたしました。以下は,黒田選手のコメントです。 “I am very happy and excited to re-sign with the Yankees,” Kuroda said in a statement. “I am very grat…

ご指名質問:For whose bony hand is that resting on the sacks in the back of the sleigh?

興味深い記事でした!UG先生ありがとうございます。さて、以下の文章は我々になにを伝えているのでしょうか。For whose bony hand is that resting on the sacks in the back of the sleigh? Which gaunt figure has eschewed traditional Christmas costume…

ご指名質問:explode

ご指名質問を頂きました。遅れてしまい申し訳ございません。お題は次のexplodeです。Nova was founded in 1981 and became an industry leader in a market that exploded over the following decade.『ジーニアス英和辞書』で自動詞explodeを調べてみると次…

jolt

M4.9 quake jolts central Tokyo, no tsunami warning issued. (Kyodo news) このところ小さな揺れが頻発していますが(昨日もGPくんとそういう話をしました)、6時前に起きたのは久しぶりに大きなものでした(震度4)。書斎の本棚に積み上げた本が少し動…

demand(回答)

遅くなりましたが、minnesota君からの振りにお答え致します。内容はここでのdemandについてです。Police arrest bank hostage-taker who demanded Noda resign CRIME NOV. 23, 2012 - 06:35AM JST ( 1 )Police on Friday stormed a bank and arrested a man …

flamboyance

プエルトリコの元世界チャンピオンが銃撃され、脳死状態になっているようです。銃社会は恐ろしいですね。 flamboyanceは「華麗さ」(『新英和中辞典』研究社)という意味です。形容詞の形ではLDOCEには載っていて、"behaving in a confident or exciting way…

研修会のお知らせ

岐阜県英語教育実践研修会日時 2012年12月15日(土) 9:00〜17:00 場所 岐阜聖徳学園大学 羽島キャンパス (〒501-6194 岐阜県岐阜市柳津町高桑西1-1 主催:岐阜県英語教育実践研究会(代表:高橋美由紀愛知教育大学) 事務局・連絡先:高橋美由紀 E-mail : …

eschew

Daily Telegraphの記事です。へぇ〜そうなんだと思いました。太字の箇所は何を言及しているのでしょうか。Enter Othelloを期待します。(UG)Christmas 2012: truly a season of plenty New figures show that more people die during the festive period th…

Sidewalk Santas

本日のJapan Todayのthe pic of the dayですが、このSidewalk Santasはどういう意味でしょうか。かなり前に見た記憶がある表現でキャプションにも書いてはありますが、ともあれMinnesotaくん、どうぞ。(UG) http://www.japantoday.com/category/picture-of…