常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2012-09-09から1日間の記事一覧

do-it-yourself

本日のThe Daily Yomiuri(09/09/2012)のTELEVISION欄から英語表現を拾います。 中田喜子さんといえば『渡る世間は鬼ばかり』でおなじみの女優さんですね。 Variety:King Slomon's Palace(9:54-10:48 p.m TV Tokyo)--Actress Yoshiko Nakada is very competen…

the Lone Star State

米国のテキサス州で、なんと時速85マイル(約137キロ)の速度制限の高速道路が11月に開通する予定です。新しい高速道路の制限速度を当初は120キロにするとぶち上げたものの、ふたをあけてみると結局、100キロ制限のままとなった国と比べると大らかなものです…

lower the temperature

クリントン米国務長官はAPECで集まった領有権問題を抱える国々の首脳と個別に会談をし、領土問題の沈静化を図る必要があると話をしました。その英語はlower the temperatureでした。これは「解熱する」という意味のlower (reduce) sb's temperatureから来て…

the drama (of)

久しぶりにNZからの話題です。Asahi Weeklyの連載用にと思ったものの、少し扱いにくい内容なので、ブログに掲載します。dramaは「演劇、劇、戯曲、脚本」などですが、the drama (of)~で「劇的な性質(効果、状況)」という意味合いを表すこともできます。こ…

quack doctor

先般の一級建築士の偽造事件に続いて、今度は医師免許の偽造です。quackは一般には「アヒルなどの鳴き声」という意味ですが、ここではそれが形容詞として用いられ、「にせの、詐欺の」という意味で用いられています。quackはもともとオランダ語のkwakzalver…

white elephant

Japan Today(2012/09/09付)の記事から英語表現を拾います。記事では財政破綻した夕張市のことが取り上げられています。 YUBARI — The population has shrunk to less than a tenth of its peak, services are vanishing and white elephant public works pro…

the way they should be

大阪維新の会代表の橋下徹大阪市長が会を「日本維新の会」にステップアップし、国政に進出する方針を宣言しました。宣言の中で橋下氏は「大阪都新法は成立したが、まだまだ不十分。国の統治機構にメスを入れ、あるべき姿に持って行く」と強調しました。UG先…