常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2012-02-09から1日間の記事一覧

marquee locations

アップル社が過酷な条件で、iphone組み立てに従事する労働者を搾取しているとの抗議が世界各地から寄せられているそうです。この記事の中のmarquee locationsとはどんな意味でしょうか。GPくん、お願いします。(UG)Protesters target Apple stores in 'eth…

Final Farewell

続編です。Sugiuchiさんの解説はわかったようなわからないような。時差がありますが、CNNはこうなっていました。(セミ生 Lbow-Shoulder) (CNN) -- The English Football Association has confirmed that England national manager Fabio Capello has resig…

can(回答)

質問に回答します。内容は以下の英文のcanの意味です。The Football Association can confirm that Fabio Capello has today resigned as England Manager. This follows a meeting involving FA Chairman David Bernstein, FA General Secretary Alex Horne…

More to Europe than meets the eye for players moving abroad

近年欧州サッカーリーグに出て行く選手が多いですが,全員が成功するとは限りません。見出しはmore than meets the eye「見かけ以上のもの」という意味の表現を,There’s more to [in] 〜 than meets the eye+for players moving abroadという形で使ってい…

upbeat

楽観的と聞くと、反射神経的にoptimisticと言ってしまいます。受験英単語の被害者ですね。He is upbeat about ~.切れのある英語です。ちなみに反意語はdownbeatでしょうね。(GP) Thursday, Feb. 9, 2012 Matsui not feeling any pressure Kyodo HITACHINAK…

can

イングランド代表監督が辞任!?というニュースが飛び込んで来ました。早速、大本のFAのサイトを見ると以下のような記事があります。内部で何かあったのでしょうね。ところでここのcanはどのような機能なのでしょうか。Sugiuchiさん、お願いします。(ゼミ生…

flesh-and-blood

先日までNFL・スーパーボウルで盛り上がっていた米国内ですが,それが終わった今,人々の視線は大リーグへと移ります。記事のMyles Hymanくんもスイッチを切り換えたひとりです。 A Giants fan, Myles Hyman, along with his three high school friends, dee…