常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-05-21から1日間の記事一覧

slim

NBAのプレーオフで7連勝と大躍進中だったダラス・マーベリックスが,オクラホマシティ・サンダーとのウェスタン・カンファレンス決勝(7回戦制)第2戦において,100対106で敗戦しました。今回はDY(05/21/11付け)のNBAプレーオフに関する記事から英語表現を…

plant

今回は『プリズン・ブレイク3』から英語表現を拾います。 Michaelと元FBI捜査官Alexは,PanamaのSona刑務所に収監されます。 Alex: Lawman in jail. Michael: You are exactly where you belong. Alex: That’s where you’re wrong. You are gonna help me. I…

huffing and puffing

先日スカイプを使ってアメリカにいる友人と話をしていた際,友人が言った言葉から英語表現を拾います。電話する約束の時間に遅れそうだった私は,走って家に帰り,慌ててスカイプを始めました。以下は焦っていた私に対し友人が述べた言葉です。"Why you are …

next stop or next station

今回は表現が簡単ですが,「常時英心」のアンテナを張っていた際に気になった表現を取り上げます。グローバル化が進んでいく中,日本語だけでなく英語が公共機関などで使われるようになりました。その例として,電車の車内放送が挙げられます。自分が小田急…